lirik lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia.

Berikut adalah lirik lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia.

اعطونا الطفولة
Attouna El Toufoule
Berikan Kami Masa Kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
زمانه عم تحلم وبتسأل ايام
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
وين الشمس الحلوة ورفوف الحمام
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ارضي صغيرة مثل صغيرة
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ادونا السلام واعطونا الطفولة
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

زمانه عم تحلم وبتسأل ايام
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
وين الشمس الحلوة ورفوف الحمام
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ارضي صغيرة مثل صغيرة
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ادونا السلام واعطونا الطفولة
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

I am a child
Aku adalah seorang bocah
With something to say
Yang ingin mengatakan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan Aku

I am a child
Aku adalah seorang bocah
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don't you let me
Kenapa kau tak biarkan Aku

My doors are waiting
Rumahku menunggu
My friends are praying
Teman-temanku berdoa
Small hearts are begging
Hati kecilku memohon
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan

Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Please, please, give us a chance
Tolong beri kami kesempatan

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "lirik lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia."

Post a Comment